본문 바로가기

일본어 비즈니스 메일/메일을 쓰기 전에

메일 서명 작성

메일 서명 작성

메일에서는 서명 (Signature)라는 발신자의 이름이나 이메일 주소가 들어간 문자열을 편지 글의 마지막에 붙이는 것이 일반적입니다. 말하자면 메일에서 명함과 같은 것 입니다.

서명은 너무 경직되거나 마치 강요하는 듯한 것이 되지 않도록 합니다. 또한 서명의 줄의 수는 초과하지 않도록 합니다. 일반적으로 4 ~ 5 행 많아야 6 ~ 8 줄 정도로 합니다.

사외 서명의 예

사외 메일 서명의 형태는 정해져있는 것은 아니고, 자유지만 최소한 다음과 같은 항목을 넣어주세요.

  • 회사 명 · 부서명
  • 성명 (이름이 읽기 어려운 경우 읽는법)
  • 이메일 주소
  • 우편 번호 · 주소
  • 전화 번호 · 팩스 번호
  • 인터넷 홈페이지
***************************************
(株)山田商事 営業部営業3課
山田太郎(やまだ・たろう)         
〒123-4567 東京都○○区××-×× 
TEL:03-9999-9998  FAX:03-9999-9999
yamada@xxxx.co.jp
***************************************

또한 다음과 같이 서명을 PR로 사용할 수 있습니다.


------------------------------------------
(株)山田商事 
営業部 営業3課
山田太郎(やまだ・たろう)         
〒123-4567 
東京都○○区××-×× 
TEL:03-9999-9998  FAX:03-9999-9999
メール:yamada@xxxx.co.jp

●新商品や新サービスについて
5/1より、新商品「○○○○」を発売します。
商品の詳細は、こちらをご参照ください。
http://xxxxxxx.co.jp/xxxxxxx/index.html

●近況報告
5/10(月)~5/12(水)は、海外出張のため不在です。
ご用の際は、同じ部署の○○までご連絡ください。
------------------------------------------
------------------------------------------
(주) 야마다 상사 
영업부 영업 3과
야마다 타로 (야마다​​ · 타로)         
〒123-4567 
도쿄도 ○○ 구 ×× - ×× 
TEL : 03-9999-9998 FAX : 03-9999-9999
이메일 : yamada@xxxx.co.jp

● 신상품과 새로운 서비스에 관해서
5/1부터 신상품 「○○○○ "을 발매합니다.
상품의 자세한 내용은 여기를 참조하십시오.
http://xxxxxxx.co.jp/xxxxxxx/index.html

● 근황보고
5/10 (월) ~ 5 / 12 (수)은 해외 출장을위한 부재입니다.
용건 때는, 같은 부서의 ○○로 연락 주시기 바랍니다.
------------------------------------------

사내 서명의 예

사외 용 메일이라면 회사 이름 뒤에 소속 부서 나 회사의 주소와 전화 번호 등을 기재합니다. 그러나 사내 메일에는 회사의 주소와 전화 번호를 적어도 의미가 없습니다.상대가 연락 할 수 있도록 내선 번호 등을 작성한다.

***************************************
영업부 영업 3과
야마다 타로 (내선 XXXX)        
yamada@xxxx.co.jp
***************************************
***************************************
営業部営業3課
山田太郎 (内線 XXXX )        
yamada@xxxx.co.jp
***************************************


'일본어 비즈니스 메일 > 메일을 쓰기 전에' 카테고리의 다른 글

메일의 특성을 이해  (0) 2014.08.18