일본어/비즈니스 일본어 썸네일형 리스트형 비즈니스 메일 :: 서명 작성 署名例 : (本文) 以上、よろしくお願いいたします。------------------------------------------株式会社 OO産業 営業部金 ㅁㅁ (KIM ㅁㅁ )〒139-XXX ソウル市 XX区 XX洞 XXビル XF TEL: 82-2-000-0000 FAX: 82-2-000-0000E-Mail: *****@gmail.com URL: http://******.co.kr------------------------------------------- (본문) 이상으로 잘 부탁드립니다 -------------------------------------------주식회사 OO산업 영업부김 ㅁㅁ (KIM ㅁㅁ )〒139-XXX 서울시 XX구 XX동 XX빌딩 XF TEL: 82-2-000-0000 FAX: 8.. 더보기 겸양어 ~させていただきます 説明いたします。説明させていただきます。- 설명하겠습니다 発表いたします。発表させていただきます。- 발표하겠습니다 「いたします」or「させていただきます」 します : する의 ます형 しますいたします : する의 겸양어 いたすさせていただきます : する의 사역형 させる + もらう의 겸양어 いただく 둘 다 "~하겠습니다" 겸양표현으로 자주 쓰이는 경어이다. 특히 한국어에는 없는 표현 「させていただきます」는"발표하겠습니다 = 당신이 내게 발표를 시켜줘서 하겠습니다" 같은 느낌이랄까?상담히 공손한 표현이다. 단 상대방 혹은 제 3자의 허가를 받고 함으로서그 일로 은혜를 입는 경우, 감사해야 하는 경우에 쓴다 너무 자주 쓰이는「させていただきます」 今月末をもって退職させていただきます。이번달 말로 퇴사하겠습니다 「させていただきます」를.. 더보기 비즈니스 메일 :: 첨부파일 ...(中略)... △△の資料を添付ファイルにてお送りいたします。(添付ファイル:〇〇.pdf)ご確認のほど、よろしくお願いいたします。 △△ 자료를 첨부파일로 보내드립니다.(첨부파일 : 〇〇.pdf)확인 부탁드립니다. --------------------------------------------- 資料を添付ファイルにてお送りいたします。자료를 첨부파일로 보내드립니다. - 본문에 보내는 파일명을 확인차 적고파일은 한글파일이 아닌 MS 오피스 파일, pdf파일 형식으로 파일명은 영문 혹은 일본어로 작성하기 お + 동사의 ます형 + する : 겸양표현, 해드리다いたします : する(します)의 겸양어添付ファイル : 첨부파일 +)資料を添付ファイルにてお送りします。자료를 첨부파일로 보내드립니다. 見積書を送付いたしますので、ご確認くださ.. 더보기 일본어 비지니스 메일 형식 비지니스 메일 작성 예) 件名 : ご注文品変更のお願い (株)OO会社 総務部 OO様 いつもお世話になっております。XX会社 海外営業部の金です。 さて、ご注文品の変更をお願いいたしたく、 ご連絡いたしまいした。実は~ (생략) ご検討のほど、よろしくお願い申し上げます。 ------------------------------------------株式会社 OO産業 営業部 金 ㅁㅁ (KIM ㅁㅁ )〒139-XXX ソウル市 XX区 XX洞 XXビル XF TEL: 82-2-000-0000 FAX: 82-2-000-0000E-Mail: *****@gmail.com ------------------------------------------- [件名] 제목OOのご提案の件OOのお支払いについてご注文内容の確認 제목은 본문의 내용을 추측할 수 .. 더보기 이전 1 2 다음