본문 바로가기

일본어/비즈니스 일본어

비즈니스 메일 :: 일본어 오타 정정메일

1. 내용, 오타 정정메일

 

 

先ほどのメールの内容に一部誤りがありましたので
下記のとおり訂正いたします。


(誤) 場所 : 本社3階第2会議室
(正) 場所 : 本社2階第2会議室


混乱させてしまい、誠に申し訳ございません。

 

 

방금 보낸 메일의 내용 일부분에 실수가 있어서

아래와 같이 수정합니다.

(수정전) 본사 3층 제2회의실

(수정후) 본사 2층 제2회의실

혼란스럽게 해드린점, 진심으로 사과드립니다.

 

 

----------------------------------------------------------------------------

 

 

 

2. 첨부파일을 잊어버리고 보낸 경우

 

 

先ほどのメールで、ファイルを添付しないまま送信してしまいました。
改めて資料を添付ファイルにてお送りいたします。
お忙しいところ、お手数をお掛けして申し訳ありません。

 

 

방금 보낸 메일에 파일을 첨부하지 않은 채 보냈습니다.

다시 자료를 첨부파일로 보내드립니다.

바쁘신데 번거롭게 해드려서 죄송합니다.

 

 

----------------------------------------------------------------------------

 

 

 

3. 잘못 보낸 메일을 삭제요청하는 경우

 

 

6月29日10時30分、件名「ㅇㅇㅇㅇ」のメールは
誤って送信したものです。
大変申し訳ありませんが、削除してくださいますようお願いいたします。

 

 

6월 29일 10시 30분, 제목「ㅇㅇㅇㅇ」 메일은

잘못 보낸 것입니다.

대단히 죄송합니다만 삭제 부탁드립니다.

 

 

 

 

 

 

 

+)

메일 틀리면, 틀렸다고 다시 써서 보내야하는데... 

아직 비즈니스 일본어와 경어가 부족한 내게는 정말 만만치 않은 일이다T_T

 

그래서 틀린 부분 없나 읽고 또 읽고 마지막 확인을 한 후, 送信(보내기) 버튼을 누르는데

이상하게 보낸 후에야 오타들이 눈에 들어온다-_-;;

 

 

앞으로도 종종 쓰게 될 듯한 정정메일 예문들 ㅋㅋㅋ


출처 : http://ngmi37.blog.me/150171936835